Final Fantasy VII Remake [PS4] Final Fantasy VII Remake - Pagina 15

Pagina 15 di 27 PrimaPrima ... 5131415161725 ... UltimaUltima
Risultati da 281 a 300 di 533

Discussione: Final Fantasy VII Remake

  1. #281
    Malmostoso L'avatar di Necronomicon
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    37.639

    Re: Final Fantasy VII Remake (3-3-2020)

    Una non notizia trovare linee di codice che si riferiscono a amd e Nvidia tra il codice dell'unreal engine

    Esclusiva Epic Store, comunque

  2. #282
    Lo Zio (+3472 post) L'avatar di Shin
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Roscoe Street Station
    Messaggi
    2.549

    Re: Final Fantasy VII Remake (3-3-2020)

    Citazione Originariamente Scritto da Necronomicon Visualizza Messaggio

    Esclusiva Epic Store, comunque
    Mi sa che resta lì allora, meglio ci gioco su Ps5

  3. #283
    Senior Member L'avatar di alezago88
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Pomezia (RM)
    Messaggi
    3.488
    Gamer IDs

    Steam ID: alezago88

    Re: Final Fantasy VII Remake (3-3-2020)

    Citazione Originariamente Scritto da Shin Visualizza Messaggio
    Ogni episodio sarà venduto come un gioco completo a 50-70 euro in base a dove acquisti. Sicuramente un giorno uscirà la complete ma ipotizzo che se ne parlerà su Ps6 o 3/4 della prossima gen (ps5 e affini).

    Sent from Mate 20 Pro
    e quindi non ho capito, il gioco ha una fine? cioè è un gioco fatto e finito così? si raggiunge il livello massimo? quando uscirà il prossimo episodio sarà come un gioco "nuovo"?

  4. #284
    Lo Zio (+3472 post) L'avatar di Shin
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Roscoe Street Station
    Messaggi
    2.549

    Re: Final Fantasy VII Remake (3-3-2020)

    Citazione Originariamente Scritto da alezago88 Visualizza Messaggio
    e quindi non ho capito, il gioco ha una fine? cioè è un gioco fatto e finito così? si raggiunge il livello massimo? quando uscirà il prossimo episodio sarà come un gioco "nuovo"?
    Su come sarà gestito il passaggio tra un gioco e l'altro non si sa nulla, magari ci sarà il classico import save?

    Sul finale di questo primo gioco immagino che sia aperto... sul livello massimo non so nulla. Potrebbe dirti di più chi ci sta giocando, in altri forum qualcuno lo ha già finito (perché alcune copie son state spedite prima del tempo )

    Sent from Mate 20 Pro

  5. #285
    Malmostoso L'avatar di Necronomicon
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    37.639

    Re: Final Fantasy VII Remake (3-3-2020)

    Il level cap è 50

  6. #286
    Senior Member
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    5.942

    Re: Final Fantasy VII Remake (3-3-2020)

    Arrivato oggi finalmente!!

  7. #287
    Senior Member L'avatar di il_guru
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Lapponia - Genova
    Messaggi
    2.771

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Comunque dopo 7 ore di gioco (son sulla strada per il secondo reattore) devo dire che mi posso ritenere pienamente soddisfatto dell'acquisto!

    Grafica, dettagli, effetto nostalgia non ne parliamo, ma anche a livello di trama e meccanica devo dire assolutamente riuscito! Per il momento le parti non presenti nell'originale mi stanno piacendo molto!

  8. #288
    Senior Member
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    6.053

    Re: Final Fantasy VII Remake (3-3-2020)

    Citazione Originariamente Scritto da Necronomicon Visualizza Messaggio
    Il level cap è 50
    Il level cap fissato a 50 potrebbe essere un indizio sulla seconda parte del remake. Nella prossima release si salirà di almeno altri 50 livelli (si arriverà a 100 o poco oltre) e level cap del genere nei giochi li si raggiunge solitamente in prossimità dell'epilogo. Quindi forse la seconda parte sarà anche l'ultima.

  9. #289
    Senior Member L'avatar di Bicio
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    24.778

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Non ho avuto modo di giocare al 7 al tempo (motivo principe è che era tutto in inglese ed ero ancora un pampino lo vedicchiavo ogni tanto da un amico ) e quindi sono contento di questo remake visto che per me è quasi tutto nuovo

    Sono contento del combat system in tempo reale simil ff15, anche se quest'ultimo mi sembra ancora migliore..i compagni che fanno solo auto attack e devi star dietro a badarli non mi piace, visto che durante i combattimenti sei sempre li che spezzi l'azione per dirgli cosa fare..avrei preferito di più che fossero più autonomi, almeno come opzione

    Ma oltre a questo sono due le cose che principalmente mi fanno storcere il naso: la prima è che avrei preferito un tipo 25% di combattimenti..li sto trovando davvero pochi rispetto alle altre componenti del gioco, secondo punto la traduzione in italiano..Sentendo il parlato in inglese le traduzioni sono sempre tutte alla cazzo. Quelli dicono una cosa, ma viene scritta un'altra, spesso con significati davvero diversi..Non capisco perchè ci sia questa differenza marcata..Non ho messo i sottotitoli in inglese per vedere se almeno quelli combaciano, ma questa discrepanza è davvero fastidiosa per chi come me magari cerca di prendere confidenza col parlato inglese seguendo i sottotitoli..

  10. #290
    Senior Member L'avatar di il_guru
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Lapponia - Genova
    Messaggi
    2.771

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Citazione Originariamente Scritto da Bicio Visualizza Messaggio
    Non ho avuto modo di giocare al 7 al tempo (motivo principe è che era tutto in inglese ed ero ancora un pampino lo vedicchiavo ogni tanto da un amico ) e quindi sono contento di questo remake visto che per me è quasi tutto nuovo

    Sono contento del combat system in tempo reale simil ff15, anche se quest'ultimo mi sembra ancora migliore..i compagni che fanno solo auto attack e devi star dietro a badarli non mi piace, visto che durante i combattimenti sei sempre li che spezzi l'azione per dirgli cosa fare..avrei preferito di più che fossero più autonomi, almeno come opzione

    Ma oltre a questo sono due le cose che principalmente mi fanno storcere il naso: la prima è che avrei preferito un tipo 25% di combattimenti..li sto trovando davvero pochi rispetto alle altre componenti del gioco, secondo punto la traduzione in italiano..Sentendo il parlato in inglese le traduzioni sono sempre tutte alla cazzo. Quelli dicono una cosa, ma viene scritta un'altra, spesso con significati davvero diversi..Non capisco perchè ci sia questa differenza marcata..Non ho messo i sottotitoli in inglese per vedere se almeno quelli combaciano, ma questa discrepanza è davvero fastidiosa per chi come me magari cerca di prendere confidenza col parlato inglese seguendo i sottotitoli..
    Io lo sto giocando con audio Giappo e sottotitoli ITA. Se togliamo alcune parti un po incasinate, tipo Heidegger che non riesco a capire benissimo, gli altri dialoghi finora mi sembrano finora coerenti. C'è un minimo di adattamento, ma nulla che sconvolga mai il senso. Non è che l' adattamento inglese ad aver cambiato troppo le cose? Mi fai qualche esempio per capire fino a che livello non combaciano?

  11. #291
    La Nonna L'avatar di Lux !
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    83.808

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Citazione Originariamente Scritto da il_guru Visualizza Messaggio
    Io lo sto giocando con audio Giappo e sottotitoli ITA. Se togliamo alcune parti un po incasinate, tipo Heidegger che non riesco a capire benissimo, gli altri dialoghi finora mi sembrano finora coerenti. C'è un minimo di adattamento, ma nulla che sconvolga mai il senso. Non è che l' adattamento inglese ad aver cambiato troppo le cose? Mi fai qualche esempio per capire fino a che livello non combaciano?
    Ho giocato solo al demo, ma l'ho notato pure io.
    Per esempio qui Cloud dice "Should've asked for more money", mentre in italiano "Non deludermi"

  12. #292
    Cacacazzi L'avatar di Talismano
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    24.644

    Re: Final Fantasy VII Remake

    La questione è semolice. L'inglese è adattato in modo largo per rispettare il lip synch e si ptendendelle libertà di adattamento. L'italiano è più fedele alla versione giapponese. Quindi si possono scegliere due modi di giocare. O audio ENG e sub ENG o audio JAP e sub ITA. Altri modi non funzionano.

    Inviato dal mio MAR-LX1A utilizzando Tapatalk

  13. #293
    Senior Member L'avatar di anton47
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    11.198

    Re: Final Fantasy VII Remake

    magari, visto che hanno fatto il doppiaggio perfino in gallico , avrebbero potuto farlo anche in ita (ragion per cui lo comprerò per pc quando scenderà a meno di 5 €)

  14. #294
    La Rikkomba L'avatar di La Rikkomba Vivente
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Nella tua testa
    Messaggi
    3.659

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Citazione Originariamente Scritto da Lux ! Visualizza Messaggio
    Ho giocato solo al demo, ma l'ho notato pure io.
    Per esempio qui Cloud dice "Should've asked for more money", mentre in italiano "Non deludermi"
    Shu'v ask'd fo' mo' munny - equivalente a 6-7 sillabe pronunciate in un linguaggio vero.
    "Avrei dovuto chiedere piu' soldi" - arrivi a 6 sillabe a meta' frase (totale: 12)
    "Non deludermi" - 5 sillabe. La sesta sillaba e' sconto convenienza.

    C'erano magari altri modi per usare quelle sei sillabe, ma localizzazione a Square Enix e' sempre stata gestita da cialtroni.
    Citazione Originariamente Scritto da keiser Visualizza Messaggio
    Mi pare evidente, nonostante tutto, che la tua unica intenzione sia continuare a trollare e insultare noi della redazione e il lavoro che facciamo.
    Citazione Originariamente Scritto da Djbios Visualizza Messaggio
    Salve a tutti, mi chiamo Riccardo Meggiato e sono il nuovo coordinatore editoriale per The Games Machine, nelle sue declinazioni cartacea e online. Vi ringrazio per avermi seguito fin qui e mi scuso per la lunghezza.
    Un abbraccio a tutti e a leggerci presto
    Riccardo

  15. #295
    Senior Member L'avatar di il_guru
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Lapponia - Genova
    Messaggi
    2.771

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Citazione Originariamente Scritto da Lux ! Visualizza Messaggio
    Ho giocato solo al demo, ma l'ho notato pure io.
    Per esempio qui Cloud dice "Should've asked for more money", mentre in italiano "Non deludermi"
    Confermo che esattamente in quel punto è giusta la traduzione italiana, in giapponese dice proprio 「がっかりさせるなよ」(Gakkarisaserunayo)che vuol dire "Non deludermi"

  16. #296
    Senior Member
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    6.053

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Citazione Originariamente Scritto da il_guru Visualizza Messaggio
    Confermo che esattamente in quel punto è giusta la traduzione italiana, in giapponese dice proprio 「がっかりさせるなよ」(Gakkarisaserunayo)che vuol dire "Non deludermi"
    Altrove ho letto che la traduzione italiana a volte segue l'adattamento giapponese e a volte va per i fatti suoi.

  17. #297
    Senior Member L'avatar di b3r53rk
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    571

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Il gioco va giocato con audio jap e sub Ita, oppure audio eng e sub eng. La traccia jap è quella più "giusta" anche se è la eng quella ufficiale. :triste:

    Inviato dal mio SM-G920F utilizzando Tapatalk

  18. #298
    La Nonna L'avatar di Lux !
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    83.808

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Capito, grazie

  19. #299
    Senior Member L'avatar di alezago88
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Pomezia (RM)
    Messaggi
    3.488
    Gamer IDs

    Steam ID: alezago88

    Re: Final Fantasy VII Remake

    Ma per chi lo ha, si può mettere il gioco in inglese?

    Inviato dal mio Redmi Note 7 utilizzando Tapatalk

  20. #300
    Senior Member L'avatar di Bicio
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    24.778

    Re: Final Fantasy VII Remake

    mi ricordo solo una parte dove cloud dice in inglese "mi hanno detto che ho fatto un buon lavoro" e in italiano c'era scritto "mi hanno detto che ho lavorato troppo" il problema è che diverse cose hanno proprio significati diversi vabè lo sto utilizzando per vedere quanto ci capisco in inglese tipo allenamento

    comunque ieri mi sono sbagliato, ero al capitolo 9, che me lo ricorderò forse a vita visto che l'ho trovato di una pallosità e fillerosità assurda Ora che sono al 10, con circa 20 ore di gioco, questo capitolo mi sembra più un "simulatore d'incontri" che altro ti vengono presentate le varie ragazze che ti fanno il filo, fai cose con loro per conoscerle meglio e mi aspetto che alla fine dovrò scegliere con chi aver un'appuntamento la storia storia è totalmente sullo sfondo..Mi aspettavo di vedere Sephiroth a destra e a manca visto che FF7 è sempre girato intorno a lui, ma ancora niente

    Per carità ci sto giocando sapendo che il gioco è diviso in capitoli e che i FF sono roba dal centinaio di ore prima di finirli, quindi so di non essere da nessuna parte, però al momento mi sembra molto di far cose, di andare in giro, di conoscere ragazze, di essere sballottato a destra e a manca senza uno scopo ultimo mi sembra di essere uno spettatore della vita di un personaggio spettatore della sua, visto che cloud non sembra aver libero arbitrio al momento e di star dietro solo alle tipe

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Chi Siamo
Forum ufficiale della rivista
The Games Machine
Seguici su